Article

Note, R.D.C.-T.B.H., 2007/7, p. 706

DROITS D'AUTEUR ET DROITS VOISINS
Dispositions communes - Respect du droit d'auteur et des droits voisins - Action en cessation - Communication d'oeuvres illicites (“peer-to-peer”) sur Internet - Solutions permettant à des tiers de mettre fin aux atteintes constatées - Filtrage et blocage par des intermédiaires techniques
L'action en cessation ne requiert pas l'urgence. L'ordre de cessation doit produire un résultat en ce qu'il doit mettre fin de manière effective à la situation illicite.
Il existe des mesures techniquement possibles permettant aux intermédiaires ISP, dont les services sont utilisés pour l'échange non autorisé de fichiers électroniques musicaux grâce à des logiciels “peer-to-peer”, de mettre fin aux atteintes à des droits d'auteur ainsi commises.
Des questions et des spéculations sur des évolutions techniques futures éventuelles ne peuvent aujourd'hui faire obstacle à une mesure de cessation dès lors que celle-ci s'avérerait actuellement techniquement possible et en mesure de produire un résultat. L'action en cessation ne suppose aucun constat préalable d'une faute dans le chef de l'intermédiaire.
AUTEURSRECHTEN EN NABURIGE RECHTEN
Gemeenschappelijke bepalingen - Naleving van het auteursrecht en de naburige rechten - Stakingsvordering - Mededeling van ongeoorloofde werken (“peer-to-peer”) op Internet - Oplossingen die aan derden de mogelijkheid bieden om een einde te stellen aan de vastgestelde inbreuken - Filtrage en blokkering door technische tussenpersonen
De stakingsvordering vereist geen urgentie. Het stakingsbevel dient een resultaat op te leveren in die zin dat ze op een daadwerkelijke manier een einde dient te stellen aan de ongeoorloofde situatie.
Er bestaan maatregelen die op technisch vlak aan de ISP-tussenpersonen, wiens diensten worden aangewend om ongeoorloofde elektronische muziekbestanden uit te wisselen via “peer-to-peer” software, de mogelijkheid bieden om een einde te stellen aan de inbreuken die op deze manier tegen het auteursrecht worden begaan.
Vragen en speculaties omtrent eventuele toekomstige technische evoluties kunnen er vandaag niet toe leiden dat een stakingsmaatregel wordt verhinderd zodra zou blijken dat deze maatregel technisch mogelijk is en een gunstig resultaat zou kunnen opleveren. De stakingsvordering veronderstelt geen enkele voorafgaande vaststelling van een fout in hoofde van de tussenpersoon.

La directive n° 2001/29 a été transposée en droit belge par la loi du 9 mai 2007. Voyez l'article de B. Michaux et E. De Gryse dans ce numéro.